{"product_id":"le-premier-tambour-de-kohkom-hardcover","title":"Le Premier Tambour de Kohkom - Hardcover","description":"\u003cdiv\u003e\u003cp style=\"text-align: right;\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/reportcopyrightinfringement.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"\u003e\u003cb\u003eReport copyright infringement\u003c\/b\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\u003c\/div\u003e\u003cp\u003eby \u003cb\u003eMonique Gray Smith\u003c\/b\u003e (Author), \u003cb\u003eKarlene Harvey\u003c\/b\u003e (Illustrator), \u003cb\u003eRachel Martinez\u003c\/b\u003e (Translator)\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLorsque la Kohkom de Charlie veut savoir comment s'est passée sa journée à l'école, le garçon parle avec enthousiasme du cercle de tambours Autochtone. Kohkom lui raconte qu'il n'y a pas longtemps, elle a reçu son tout premier tambour lors d'une cérémonie organisée à la mémoire des enfants qui ne sont jamais revenus des pensionnats pour Autochtones. Mais Charlie ne comprend pas. Comment se fait-il que Kohkom n'ait pas déjà reçu son premier tambour?\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eKohkom explique qu'elle a été enlevée à sa famille quand elle était toute petite, lors de ce qu'on appelle la   Rafle des Années 1960  . Elle a été adoptée par une famille blanche et c'est plus tard seulement qu'elle a découvert la culture Crie. Il lui a fallu beaucoup de temps pour commencer à se sentir à sa place. C'est une histoire triste, mais elle donne une idée à Charlie: il va enseigner une chanson à Kohkom et ils vont la jouer ensemble sur leurs tambours.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eÉloges sur Monique Gray Smith: \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e  L'histoire est tendre et pleine de joie. [...] Elle célèbre les activités qui apportent de la joie grâce aux rapports familiaux et culturels.  --Critique étoilée pour \u003cem\u003eJ'ai le coeur rempli de bonheur \u003c\/em\u003eparue dans le \u003cem\u003eSchool Library Journal\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e  Smith traite des conversations complexes et difficiles avec franchise et compassion.   --Critique étoilée pour \u003cem\u003eSpeaking Our Truth \u003c\/em\u003eparue dans le \u003cem\u003eSchool Library Journal\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\u003ch3\u003eAuthor Biography\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMonique Gray Smith \u003c\/strong\u003e est une autrice de livres à succès et une conférencière primée. Ses livres s'adressent à plusieurs groupes d'âge et couvrent un large éventail de sujets et d'émotions. Dans tous ses écrits et ses conférences, Monique enseigne que l'amour est un remède. Parmi ses livres, mentionnons \u003cem\u003eSpeaking Our Truth: A Journey of Reconciliation\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eLucy and Lola\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eTilly: A Story of Hope and Resilience\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eTilly and the Crazy Eights\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eDreaming Alongside\u003c\/em\u003e. Certains de ses albums ont été traduits en français: \u003cem\u003eJ'ai le coeur rempli de bonheur\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eTu es là pour moi\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eNous sommes gentils \u003c\/em\u003e et \u003cem\u003eJ'espère. \u003c\/em\u003e Elle a également créé l'adaptation pour jeunes adultes de \u003cem\u003eBraiding Sweetgrass \u003c\/em\u003ede Robin Wall Kimmerer. Monique est d'origines Crie et écossaise. Elle vit avec sa famille sur les territoires traditionnels des peuples Lək̓ʷəŋən et WSÁNEĆ.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKarlene Harvey \u003c\/strong\u003e est Tsilhqot'in et Syilx, et elle vit actuellement sur les territoires non cédés et ancestraux des nations xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sk wx̱̱ wú7mesh (Squamish) et səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh). Karlene Harvey a obtenu un baccalauréat en arts visuels de l'Emily Carr Institute of Art and Design. Karlene aime explorer les plages rocheuses de la côte Ouest avec sa fille, apprendre la langue tsilhqot'in et s'occuper de son jardin.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eDepuis une vingtaine d'années, \u003cstrong\u003eRachel Martinez \u003c\/strong\u003ea publié plus de quatre-vingts traductions dans des domaines variés pour des éditeurs francophones réputés: roman, arts visuels, récit, biographie, essai et littérature jeunesse. Elle a fait partie du conseil consultatif du Centre international de traduction littéraire de Banff de 2017 jusqu'à sa dissolution en 2019, et a siégé plusieurs années au conseil d'administration de l'Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada. Une mention sur la Liste d'honneur 2014 de l'International Board on Books for Young People (IBBY) et le Prix des libraires du Québec 2017 (catégorie 12-17 ans, hors Québec) figurent parmi les marques de reconnaissance qu'elle a reçues. Elle a remporté en 2005 le prix du Gouverneur général du Canada en traduction française pour Glenn Gould, une vie de Kevin Bazzana et a été finaliste en 2013 et 2015.\u003c\/p\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eNumber of Pages:\u003c\/strong\u003e 32\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eDimensions:\u003c\/strong\u003e 0.4 x 10.88 x 8.83 IN\u003c\/div\u003e\n            \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003ePublication Date:\u003c\/strong\u003e April 14, 2026\u003c\/div\u003e\n            ","brand":"BooksCloud","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48383404114169,"sku":"9781459845800","price":21.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0789\/2782\/3097\/files\/tdpp2z9rFU9781459845800.webp?v=1778443339","url":"https:\/\/bookscloud.io\/products\/le-premier-tambour-de-kohkom-hardcover","provider":"BooksCloud Book Dropshipping","version":"1.0","type":"link"}