Die Cervantes-Adaptationen Des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794): Eine Studie Zum Franzosisch-Spanischen Literaturtransfer Im Spaten 18. Jahrh

Die Cervantes-Adaptationen Des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794): Eine Studie Zum Franzosisch-Spanischen Literaturtransfer Im Spaten 18. Jahrh - Hardcover

$147.60
Sale price  $147.60 Regular price 
Skip to product information
Die Cervantes-Adaptationen Des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794): Eine Studie Zum Franzosisch-Spanischen Literaturtransfer Im Spaten 18. Jahrh

Die Cervantes-Adaptationen Des Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794): Eine Studie Zum Franzosisch-Spanischen Literaturtransfer Im Spaten 18. Jahrh - Hardcover

$147.60
Sale price  $147.60 Regular price 

by Tobias Berneiser (Author)

Die vorliegende Studie ruckt mit dem franzosischen Dichter, Dramatiker und Romanautor Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794) eine Ausnahmegestalt fur den spataufklarerischen Kulturtransfer zwischen Frankreich und Spanien in den Vordergrund. Florians intensive Beschaftigung mit der von den franzosischen 'Lumieres' allzu oft als ruckstandig betrachteten Kultur Spaniens, vor allem jedoch seine grundliche Auseinandersetzung mit dem literarischen OEuvre von Miguel de Cervantes ermoglichen es, ihn als Vermittlerfigur fur einen transnationalen Literaturtransfer wahrzunehmen. Im Rekurs auf intertextualitats- und ubersetzungstheoretische sowie literatursoziologische Ansatze werden die auf Florian zuruckgehenden "Imitationen" bzw. "Ubersetzungen" der Werke von Cervantes als semantisch umkodierte Adaptationen ihrer spanischen Ausgangstexte interpretiert, denen asthetische und ideologische Botschaften eingeschrieben werden, welche im Umkreis der spataufklarerischen 'sensibilite'-Kultur zu verorten sind.

Number of Pages: 374
Publication Date: May 24, 2018

You may also like